Thursday, 9 November 2017

இந்தியா பாகிஸ்தான் பிரிவினை பற்றிய பாடல்.



ஆகஸ்ட் 15,1947 – இந்தியா சுதந்திரம் அடைந்தாலும், பிரிட்டிஷ் இந்தியாவில், நேற்று வரை இந்தியன், இந்திய சுதந்திரம் என்பதே பேச்சு எனது மூச்சு என்றேல்லாம் உணர்வுப் பூர்வமாக இருந்தவர்கள், இந்தியா, பாகிஸ்தான் என்று இரண்டாகப் பிரிக்கப்பட்டதும், நான் இந்து நீ முஸ்லிம் என்றும், நான் முஸ்லிம் நீ இந்து என்றும் மாறியே போனார்கள். ஒரு தாய் மக்களாக இருந்தவர்கள் ஒரு பொழுதிற்குள் இந்தியன் என்றும் பாகிஸ்தானி என்றும் பிரிந்து போனார்கள். நீ இந்தியாவிற்கு போய் விடு; நீ பாகிஸ்தானுக்குப் போய் விடு என்று பல்லாயிரக் கணக்கான மக்கள் வீடிழந்து, நாடிழந்து அகதிகள் ஆனார்கள்.

தேசப்பிரிவினைக்குப் பின்

அன்று நாடு இருந்த இருப்பில் இந்து முஸ்லிம் ஒற்றுமை வேண்டி மகாத்மா காந்தி ‘நவகாளி யாத்திரை’ சென்றார். இன்றும் மத வெறியர்கள் இருந்து கொண்டுதான் இருக்கிறார்கள். இன்று நம்மிடையே மகாத்மா காந்தியும், ஜவஹர்லால் நேருவும் இல்லை; உண்மையான தேசபக்தர்களும் இல்லை. மக்களிடம் ஒற்றுமையும் இல்லை.

இந்தியாவின் பிரபல பத்திரிகையாளர்களில் ஒருவர் குல்தீப் நய்யார்.(Kuldip Nayar) ஒன்றுபட்ட பிரிட்டிஷ் இந்தியாவில், இன்றைய பாகிஸ்தானில் உள்ள சியால்கோட்டில் (Sialkot, Pakistan) பிறந்தவர். இந்தியா பாகிஸ்தான் பிரிவினைக்குப் பின் டெல்லியில் குடியேறியவர். அவர் தன்னுடைய ‘ஸ்கூப்’ (Scoop) என்ற நூலில் ‘தேசப் பிரிவினையின் விளைவுகள்’ என்ற தலைப்பில் இவ்வாறு குறிப்பிடுகிறார்.

// நாடு பிரிக்கப்பட்டதற்குப் பின் பெரும் அளவில் மக்கள் இடம் பெயர்வதைப் பார்த்த முகமது அலி ஜின்னாவின் கடற்படை அதிகாரி அதிர்ந்து போனார். இந்தியாவிலிருந்தும் பாகிஸ்தானிலிருந்தும் பெருமளவில் மக்கள் இடம்பெயர்ந்து கொண்டிருந்தார்கள். யாரும் இதை எதிர்பார்க்கவில்லை.

யாரும் இதை விரும்பவும் இல்லை. ஆனால் யாராலும் எதுவும் செய்ய முடியவில்லை. இரண்டு நாடுகளும் ஒருவர் மீது ஒருவர் மாறி மாறி குற்றம் சாட்டிக் கொண்டிருந்தனர். முஸ்லிம்கள் பாகிஸ்தானுக்குச் செல்வதும் இந்துக்கள் இந்தியாவை நோக்கி வருவதும் தொடர்ந்து கொண்டே இருந்தது. அந்த அதிகாரியின் உறவினர் கூடஎங்கோ மாட்டிக் கொண்டிருந்ததால், அவர் மிகவும் கவலையடைந்திருந்தார். ஏன் இந்த இடப்பெயர்ச்சி?

இதைத் தவிர்க்க முடியாதா? எவ்வளவு கொலைகள்? எத்தனை லட்சம் பேருக்கு இதனால் துயரம்? யாரைக் குறை சொல்வது? // (இந்நூல் பக்கம்.49)
… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … …… … … ……
தவறு யார் மீது இருந்தாலும் சரி, எல்லையின் இரு புறங்களிலும் அந்தச் சில வாரங்களில் நடந்த பைத்தியக்காரத்தனமான நடவடிக்கைகள் இரு நாடுகளுக்கு இடையிலான உறவைப் பல தலைமுறைகளுக்குச் சீரழித்தன. எல்லாக் கட்டங்களிலும் இந்த நாடுகள் ஒன்றை ஒன்று உரசிக் கொண்டன. ஒரு நாட்டிற்கு இன்னொரு நாட்டின் மீது இருந்த அச்சமும் அவநம்பிக்கையும் சாதாரண விஷயங்களையும் பூதாகரமாக்கின // இந்நூல் பக்கம்.51)

( ஸ்கூப்’ (Scoop), ஆசிரியர்: குல்தீப் நய்யார் ( தமிழாக்கம்: யது நந்தன், வெளியீடு: மதுரை பிரஸ், சென்னை - இந்தியாவின் சமககால வரலாற்றைப் படிக்க விரும்பும் ஒவ்வொருவரும் அவசியம் படிக்க வேண்டிய நூல் இது)

நாஸ்திகன் - படப்பாடல்

I.S.ஜோஹர்(I.S.Johar) எழுதித் தயாரித்த, நாஸ்திக் (Nastik) என்ற திரைப்படம் 1954 இல் இந்தியில் வெளிவந்துள்ளது. இது தமிழில் மொழிமாற்றம் செய்யப்பட்டு ‘நாஸ்திகன்’ என்ற பெயரில் 1955 இல் வெளிவந்துள்ளது. இந்த படத்தில், இந்தியா பாகிஸ்தான் பிரிவினையின் போது நடைபெற்ற மக்கள் இடப்பெயர்ச்சி பற்றிய உருக்கமான பாடல் ஒன்று இடம் பெற்றுள்ளது. இந்த பாடலில் உள்ள, மக்கள் கூட்டம் கூட்டமாக நடை பயணமாகவும், மாட்டு வண்டிகளிலும், ரெயிலிலும் இடம் பெயரும் காட்சிகள் மனதை நொறுக்கும்.

தமிழில் டப்பிங் செய்யப்பட்ட ‘நாஸ்திகன்’ படத்திற்கு, இந்த பாடலை எழுதியவர் கவிஞர் கு.மா.பாலசுப்ரமணியம். பாடியவர்: திருச்சி லோகநாதன். இசை: C.ராமச்சந்திரா. இந்த பாடலை யூடியூப்பில் கேட்டு மனம் நொந்து போயிருக்கிறேன்.

பாடலைக் கண்டு கேட்டிட கீழே உள்ள திரையை சொடுக்கவும். 
நன்றி: Youtube ( cofiboardrajamohd & Kandasamy T S )

மா நிலம் மேல் சில மானிடரால்,
என்ன மாறுதல் பாரைய்யா
மா நிலம் மேல் சில மானிடரால்,
என்ன மாறுதல் பாரைய்யா
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா,  
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா

வானத்தின் நிலவில் ஆதவன் திசையில்
மாறுதல் ஏதைய்யா
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா ,
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா .

மண்ணில் பலவித பிரிவினையாலே ,
மனிதன் மிருகமாய் மாறுவதினாலே
என்னே கொடுமை எங்கும் இந்நாளே
ஈனர்கள் தாண்டவம் பேய்களைப் போலே
அன்பையும் பண்பையும்
தன்னலத்தால் பலி ஆக்கிடும் பேதையாய்
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா ,
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா .     …. (மா நிலம் மேல் சில மானிடரால்) 

ஈஸ்வரன் அல்லா தாசர்கள் இன்றோ
பூசனை செய்வது  நாசத்தை அன்றோ
தேசம் சுடுகாடு ஆவது நன்றோ
தெய்வத்தின் பேரால் கொல்வதும் உண்டோ
நேசம் மறந்து ஆசை மிகுந்து  மோசடி புரிபவனாய்
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா ,
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா .  …. …. (மா நிலம் மேல் சில மானிடரால்) 

அன்பே ஆண்டவன் என்று நினைந்தால்
அனைவரும் ஓர் குலமாகவே வாழ்ந்தால்
தணலாய் இங்கே வீடுகள் விழுமா
தாயின் பிரிவால் சேய்கள் அழுமா
சாந்தி சாந்தி எனும் காந்தியின் குரலும்
ஓய்ந்திடச் செய்பவனாய்
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா
மனிதன் மாறியதேன் ஐயா ….. …. (மா நிலம் மேல் சில மானிடரால்)